Translate

27 mag 2015

Just For You [Giovanni Marradi]




My Immortal Evanescence




Fiocchi di neve morbida calano dal cielo,
per ammantare di bianco la tua pelle.
Il tuo tenero cuore infreddolito,
cerca disperatamente di battere ancora.
Una furtiva lacrima calda solca il tuo viso;
il vento sibilando dolcemente l’asciuga.
Ecco si rivede anche il sole che dall'alto
coi suoi raggi t’illumina e ti riscalda.
Anche il mare è in ascolto,
il suo eco ricorda un’antica melodia romantica.
Cala la notte; s’affaccia la luna,
cerca il tuo sguardo. 

LAURA PAUSINI.




Scialba la vita
senza i fulgidi occhi
lucenti gemme diurne
e accesi radiosi sorrisi.
L’aurora rifulge in lei
e pervade nell’essere suo
il riflesso di genuina beltà
ed effluvio di ginestra.
Un timore sale in cuore
e gela l’aggrumato sangue
al sol pensiero di eliderla.
Non più colori attorno
non più gioia…
o voglia di esistere.
Senza il suo sorriso
non c’è luce…
né vita…
né amore. 

[Gli uomini non cambiano] Dedicated for the world day on violence agains...

#Futurweb Men Don't Change Translation from Italian to English I've also been a kid In love with my dad For him I'm always w...